Italiano
Pur essendoci a livello
comunitario alcuni documenti, che contengono peraltro regole non
vincolanti, sinora il dibattito sulla RSI non è stato forse in
grado di tradurre adeguatamente i propri principi e bisogni in
termini giuridici e economici sufficientemente definiti, perché
quei principi e bisogni non sono stati con sufficiente
precisione “separati” dagli ambiti propri. Quali possono essere
i fattori che possono dare corpo e sostanza alla RSI? Gli
organismi statuali e le istituzioni politiche possono
semplicemente assumere un ruolo di governo del sistema e di
promozione di comportamenti socialmente responsabili e di buone
prassi; infatti, un ruolo più pervasivo sarebbe contrario al
principio della volontarietà dei comportamenti socialmente
responsabili. Il soggetto che invece più adeguatamente può
svolgere un ruolo può essere costituito dal sindacato, che
attraverso la contrattazione collettiva può rendere vincolanti
alcuni comportamenti socialmente responsabili, nel rispetto del
principio della volontarietà.
English
Despite the fact that
various documents exist at the level of the EU, containing
non-binding regulations, the debate on CSR has so far not been
able to translate its principles and requirements into
sufficiently well defined economic and juridical terms, mostly
because such principles have not been “separated out” with
sufficient precision from this specific field. What could be the
factors that could give substance to CSR? State and political
structures can only assume a role of governance over the system,
as well as promoting socially responsible behaviour and good
practice; indeed, any greater role than this would militate
against the principle of being voluntary that lies behind
socially responsible behaviour. Unions could rather play a more
appropriate role, because through collective bargaining then can
ensure that certain forms of socially responsible behaviour are
respected while still preserving the principle of voluntariness.